@@ -137,7 +137,7 @@ FACXSL_LCL('lcl_password_new', 'Nieuw FACILITOR wachtwoord', 'New FACILITOR pass
FACXSL_LCL('lcl_password_reset', 'Het FACILITOR wachtwoord herstellen kan via <a href=''{0}''>{0}</a> tot en met {1}.', 'Reset the FACILITOR password by using <a href=''{0}''>{0}</a> until {1}.', 'Reset die FACILITOR Passwort mit {0} <a href=''{0}''>{0}</a> bis {1}.', 'Reset le mot de passe de FACILITOR <20> <a href=''{0}''>{0}</a> jusqu''<27> ce que {1}.')
FACXSL_LCL('lcl_tokenmail_subject', 'FACILITOR aanmelding', 'FACILITOR login', 'FACILITOR anmelden', 'FACILITOR connecter')
FACXSL_LCL('lcl_token2email', 'E-mail login', 'Email login', 'E-mail anmelden', 'E-mail connecter')
FACXSL_LCL('lcl_tokenmail_body', 'Aanmelden bij FACILITOR kan via <a href=''{0}''>{0}</a> tot en met {1}.', 'Login to FACILITOR by using the following link <a href=''{0}''>{0}</a> until {1}.', '@@ Reset die FACILITOR Passwort mit {0} <a href=''{0}''>{0}</a> bis {1}.', '@@ Reset le mot de passe de FACILITOR <20> <a href=''{0}''>{0}</a> jusqu''<27> ce que {1}.')
FACXSL_LCL('lcl_tokenmail_body', 'Aanmelden bij FACILITOR kan via <a href=''{0}''>{0}</a> tot en met {1}.', 'Login to FACILITOR by using the following link <a href=''{0}''>{0}</a> until {1}.', '@Reset die FACILITOR Passwort mit {0} <a href=''{0}''>{0}</a> bis {1}.', '@Reset le mot de passe de FACILITOR <20> <a href=''{0}''>{0}</a> jusqu''<27> ce que {1}.')
FACXSL_LCL('lcl_pass2emailsent', 'Er wordt een email gestuurd naar ', 'An email will be sent to ', 'Ein E-Mail-Nachricht wird gesendet an ', 'Un message d''e-mail est envoy<6F> <20> ')
FACXSL_LCL('lcl_self_register', 'Registreren', 'Register', 'Registrieren', 'R<> gistrez')
FACXSL_LCL('lcl_self_register_active', 'Voor dit e-mailadres loopt nog een registratie aanvraag.', 'There is a pending registration request for this email address.', 'Diese E-Mail-Adresse ist immer noch ein Antrag auf Eintragung.', 'Cette adresse email est toujours une demande d''enregistrement.')
@@ -1810,7 +1810,7 @@ FACXSL_LCL('lcl_prs_exp_date', 'Export datum', 'Export date', 'Export Datum', 'D
FACXSL_LCL('lcl_prs_levnr_unique', 'Leveranciernr moet uniek zijn', 'Supplier nr must be unique', 'Lieferantennummer muss eindeutig sein', 'No. de fournisseur doit <20> tre unique')
FACXSL_LCL('lcl_prs_photo_dontuse', 'Het gebruik van deze foto voor andere doeleinden is niet toegestaan.', 'Use of this photo is prohibited.', 'Die Nutzung dieses Fotos f<> r andere Ziele ist nicht erlaubt.', 'L''utilisation de ces photos <20> d''autres fins est interdite.')
FACXSL_LCL('lcl_prs_mailing', 'Mailing', 'Mailing', 'Mailing', 'Mailing')
FACXSL_LCL('lcl_prs_max_mailing', 'Dit zijn te veel adressen om direct vanuit FACILITOR te mailen.<br>U kunt wel hieronder de adressen kopi<70> ren en zelf Outlook opstarten.', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('lcl_prs_max_mailing', 'Dit zijn te veel adressen om direct vanuit FACILITOR te mailen.<br>U kunt wel hieronder de adressen kopi<70> ren en zelf Outlook opstarten.', 'Too many adresses to mail directly from FAICLITOR.<br>You can copy the adresses below and past them in Outlook. ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('lcl_session_expired', 'Er is te lang geen activiteit geweest, en uw sessie is om veiligheidsredenen vervallen. Sluit het window en log opnieuw in op de FACILITOR portal.', 'Your session has expired. Please, close this window and re-login on portal.', 'Zu lange gab es keine Aktivit<69> t, daher wurde Ihre Session beendet. Schlie<69> en Sie das Fenster und melden Sie sich neu an.', 'Il n''y a pas eu d''activit<69> pendant longtemps et votre session a expir<69> pour des raisons de s<> curit<69> . Fermez la fen<65> tre et ouvrissez une nouvelle session de Faciltor.')
FACXSL_LCL('lcl_delete_sessions', 'Sessies wissen', 'Delete sessions', 'Sessions l<> schen', 'Suppression Sessions')
FACXSL_LCL('lcl_delete_password', 'Wachtwoord wissen', 'Delete password', 'Kennwort l<> schen', 'Suppression mot de passe')
@@ -3539,28 +3539,28 @@ FACXSL_LCL('lcl_res_flag6', 'Code 6', 'Code 6', 'Code 6', 'Code 6')
FACXSL_LCL('lcl_res_flag7', 'Code 7', 'Code 7', 'Code 7', 'Code 7')
FACXSL_LCL('lcl_res_flag8', 'Code 8', 'Code 8', 'Code 8', 'Code 8')
FACXSL_LCL('lcl_res_flag9', 'Code 9', 'Code 9', 'Code 9', 'Code 9')
FACXSL_LCL('lcl_respool', 'Spreekuur', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_select_respool', 'Selecteer spreekuur', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_res_ownafspr', 'Maak nieuwe afspraak', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_norespool', 'Er is op dit moment geen spreekuur voor u.', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_respool_prefix', 'Spreekuur:', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_res_repeat_pool', 'Kopieer spreekuur {0}', 'Copy pool reservation {0}', 'Kopiere @@ Reservierung {0}', 'Copier @@ r<> servation {0}')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_novisitor', 'Er zijn geen wachtende bezoekers op dit moment.', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_hasleft', 'Cli<6C> nt is al vertrokken om {0}', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_wascalled', 'Cli<6C> nt is al opgeroepen om {0}', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_coming', 'Cli<6C> nt {0} {1} is opgeroepen naar {2}'||CHR(10)||CHR(10)||'De wachttijd was {4} minuten.', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('lcl_res_desk_head', 'Spreekuur {0} {1} ({2}-{3})', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_oproepen', 'Oproepen', '@@ ', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_opnieuw_oproepen', 'Opnieuw oproepen', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_oproepscherm', 'Oproepscherm', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_loket', 'Loket', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_name', 'Cli<6C> nt', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_badgenr', 'Volgnummer', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_wait', 'Wachttijd', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_called', 'Opgeroepen', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_inside', 'Binnen', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_respool', 'Spreekuur', 'Consultation hour', '@Sprechstunde', '@Heure de travail ')
FACXSL_LCL('lcl_select_respool', 'Selecteer spreekuur', 'Select consultation hour', '@W<> heln Sprechstunde', '@S<> lectionnez la chirurgie ')
FACXSL_LCL('lcl_res_ownafspr', 'Maak nieuwe afspraak', 'Create new appointment', '@Erstellen neuer Termin', '@Cr<43> er un nouveau rendez-vous ')
FACXSL_LCL('lcl_norespool', 'Er is op dit moment geen spreekuur voor u.', 'Currently there are now consultation hours', '@Momentan gibt es jetzt Sprechstunden', '@Actuellement, il ya maintenant des heures de consultation ')
FACXSL_LCL('lcl_respool_prefix', 'Spreekuur:', 'Consultation hour:', '@Sprechstunde:', '@Sprechstunde: ')
FACXSL_LCL('lcl_res_repeat_pool', 'Kopieer spreekuur {0}', 'Copy pool reservation {0}', 'Kopiere Sprechstunde Reservierung {0}', 'Copier r<> servation {0}')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_novisitor', 'Er zijn geen wachtende bezoekers op dit moment.', 'Currently no awaiting visitors', '@Derzeit keine erwartet die Besucher', '@Actuellement aucun visiteur en attente ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_hasleft', 'Cli<6C> nt is al vertrokken om {0}', 'Client has already left at {0}', '@Client bereits um {0} verlassen', '@Client a d<> j<EFBFBD> quitt<74> <20> {0} ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_wascalled', 'Cli<6C> nt is al opgeroepen om {0}', 'Client has been called at {0}', '@Client hat um {0} aufgerufen wurde', '@Client a <20> t<EFBFBD> appel<65> <20> {0} ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_coming', 'Cli<6C> nt {0} {1} is opgeroepen naar {2}'||CHR(10)||CHR(10)||'De wachttijd was {4} minuten.', 'Client {0} {1} has been called to {2}'||CHR(10)||CHR(10)||'The wait time was {4} minutes. ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('lcl_res_desk_head', 'Spreekuur {0} {1} ({2}-{3})', 'Consultation hour {0} ({2}-{3}) ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_oproepen', 'Oproepen', 'Call ', '@Anrufen', '@Appel ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_opnieuw_oproepen', 'Opnieuw oproepen', 'Recall', '@R<> ckruf', '@Rappel ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_oproepscherm', 'Oproepscherm', 'Call screen', '@Rufbild', '@<40> cran appel ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_loket', 'Loket', 'Window', '@Fenster', '@Fen<65> tre ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_name', 'Cli<6C> nt', 'Client', '@Klient', '@Client ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_badgenr', 'Volgnummer', 'Sequence', '@Folgenummer', '@No. de suite ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_wait', 'Wachttijd', 'Wait time', '@Wartezeit', '@Wait time ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_called', 'Opgeroepen', 'Called', '@Beschw<68> rung', '@Invoqu<71> e ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_inside', 'Binnen', 'Inside', '@Innen', '@Inside ')
FACXSL_LCL('lcl_res_bez_minutes', ' min.', ' min.', ' Min.', ' min.')
FACXSL_LCL('lcl_res_desk_expected', 'Aanstaande bezoekers', 'Expected visitors', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_res_desk_expected', 'Aanstaande bezoekers', 'Expected visitors', '@Erwartete Besucher', '@Visiteurs attendus ')
FACXSL_LCL('lcl_res_image_room', 'Ruimtefoto', 'Room photo', 'Raum Foto', 'Photos de chambre')
FACXSL_LCL('lcl_res_image_config', 'Opstellingsfoto', 'Configuration photo', 'Einrichtung Foto', 'Photo de configuration')
FACXSL_LCL('lcl_shared_more', 'Meer >', 'More >', 'Mehr >', 'Plus >')
@@ -3739,27 +3739,29 @@ FACXSL_LCL('lcl_xd_companies', 'Totaaloverzicht bedrijven', '@', '@', '@')
FACXSL_LCL('lcl_xd_objects', 'Totaaloverzicht objecten', '@', '@', '@')
FACXSL_LCL('lcl_xd_custid', 'Account', 'Account', '@', '@')
FACXSL_LCL('lcl_puo_order_failfirst', 'Verzenden van de opdracht is niet direct gelukt.'||CHR(10)||'Het verzenden zal automatisch opnieuw geprobeerd worden.', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('lcl_puo_order_flexfiles', 'Bijlagen meesturen', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_puo_order_failfirst', 'Verzenden van de opdracht is niet direct gelukt.'||CHR(10)||'Het verzenden zal automatisch opnieuw geprobeerd worden.', 'Order has not been sent.'||CHR(10)||'The system will automatically try to send the order again. ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('lcl_puo_order_flexfiles', 'Bijlagen meesturen', 'Send Attachments', '@Anh<6E> nge senden', '@Envoyer des pi<70> ces jointes ')
END_FACXSL_LCL()
START_FACXSL_LCL('ASP', NULL)
FACXSL_LCL('lcl_rap_sequence', 'Volgnr', 'Sequence nr', 'Folgenr', 'No. de s<> quence')
FACXSL_LCL('lcl_rap_column', 'Kolom', 'Column', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_columns', 'Kolommen', 'Columns', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_caption', 'Label', 'Caption', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_datatype', 'Type', 'Datat ype', '@@ ', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_column', 'Kolom', 'Column', '@Column', '@Colonne ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_columns', 'Kolommen', 'Columns', '@Columns', '@Colonnes ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_caption', 'Label', 'Label', '@Etikett', '@<40> tiquette ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_datatype', 'Type', 'T ype', '@Type ', '@Type ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_datatypeLOV', 'varchar;Tekst;date;Datum;datetime;Datumtijd;time;Tijd;float;Float;currency;Bedrag;number;Getal;html;Html',
'varchar;Text;date;Date;datetime;datetime;time;time;float;float;currency;currency;number;Number;html;Html', '@@', '@@ ')
'varchar;Text;date;Date;datetime;datetime;time;time;float;float;currency;currency;number;Number;html;Html', '@archar;Text;date;Date;datetime;datetime;time;time;float;float;currency;currency;number;Number;html;Html', '@archar;Text;date;Date;datetime;datetime;time;time;float;float;currency;currency;number;Number;html;Html ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_filter', 'Filter', 'Filter', 'Filter', 'Filtre')
FACXSL_LCL('lcl_rap_filterdefault', 'Standaardfilter', 'Default filter', '@Default filter', '@Default filter')
FACXSL_LCL('lcl_rap_filterLOV', 'A;Automatisch;E;Exact;L;Zoals;R;Reeks', 'A;Automatic;; E;Exact;L;Like;R;Range', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_visible', 'Tonen', 'Display ', '@@ ', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_visibleLOV', 'V;Zichtbaar;I;Onzichtbaar;H;Verborgen', 'V;Visible;I;Invisible;H;h idden', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_groupby', 'Totalen', 'Totals', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_filterLOV', 'A;Automatisch;E;Exact;L;Zoals;R;Reeks', 'A;Automatic;E;Exact;L;Like;R;Range', 'A;Automatische;E;Exakte;L;Wie;R;Bereich', 'A;Automatic;E;Exact;L;Like;R;Range ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_visible', 'Tonen', 'Show ', '@Show ', '@Afficher ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_visibleLOV', 'V;Zichtbaar;I;Onzichtbaar;H;Verborgen', 'V;Visible;I;Invisible;H;H idden', 'V;Sichtbar;I;Unsichtbar;H;Verborgen', 'V;Visible;I;Invisible;H;Hidden ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_groupby', 'Totalen', 'Totals', '@Totals', '@Totaux ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_groupbyLOV', 'G;N.v.t.;H;Groeperen uur;D;Groeperen datum;W;Groeperen week;M;Groeperen maand;Q;Groeperen kwartaal;Y;Groeperen jaar;S;Optellen;C;Tellen;A;Gemiddelde',
'G;N.a.;H;Group by hour;D;Group by date;W;Group by week;M;Group by month;Q;Group by quarter;Y;Group by year;S;Sum;C;Count;A;Avg', '@@', '@@')
'G;N.a.;H;Group by hour;D;Group by date;W;Group by week;M;Group by month;Q;Group by quarter;Y;Group by year;S;Sum;C;Count;A;Avg',
'G;N.a.;H;Groupe Stunde;D;Groupe datum;W;Groupe Woche;M;Groupe Monat;Q;Groupe Quartal;Y;Groupe Jahr;S;Summe;C;Z<> hlen;A;Avg',
'G;N.a.;H;Group by hour;D;Group by date;W;Group by week;M;Group by month;Q;Group by quarter;Y;Group by year;S;Sum;C;Count;A;Avg')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_report', 'Rapport', 'Report', 'Report', 'Rapport')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_uitvoeren', 'Uitvoeren', 'Run', 'Ausf<73> hren', 'Ex<45> cuter')
@@ -3767,14 +3769,14 @@ FACXSL_LCL('lcl_usrrap_beware', 'Verander dit filter van tekst/wildcard in lijst
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_viewname', 'Viewname', 'View name', 'Viewname', 'Nom de la vue')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_info', 'Toelichting' , 'Explanation', 'Info', 'Info')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_functie', 'Autorisatie als', 'Authorisation like', 'Autorisierung als', 'Autorisation comme')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_urllink', 'Klik-actie', 'Click-action', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_groep', 'Groepering', 'Grouping ', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_urllink', 'Klik-actie', 'Click-action', '@Klick Aktion', '@Cliquez ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_groep', 'Groepering', 'Group', '@Gruppe', '@Groupe ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_autorefresh', 'Automatisch verversen' , 'Automatically refresh', 'Automatische Bildwiederholung', 'Actualisation automatique')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_showcount', 'Kolom "Aantal"' , 'Count column', 'Anzahlspalte', 'Compte Colonne')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_showpivot', 'Keuze voor Draaitabel' , 'Pivot choice', 'Pivot Wahl', 'Choix Pivot')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_showgraph', 'Keuze voor Grafiek' , 'Graph choice', 'Grafiken Wahl', 'Choix Grafiques')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_showcountLOV', '0;Nee;2;Altijd;1;Naar keuze, standaard uit;3;Naar keuze, standaard aan' , '0;No;2;Always;1;Optional, off;3;Optional, on', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_showcountLOV', '0;Nee;2;Altijd;1;Naar keuze, standaard uit;3;Naar keuze, standaard aan' , '0;No;2;Always;1;Optional, off;3;Optional, on', '0;Nein;2;Immer;1;Optional, aus;3;Optional, an', '0;@No;2;Always;1;Optional, off;3;Optional, on ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_styling', 'Styling optie', 'Styling option', 'Styling-Option', 'Option de styling')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_stylingLOV', '0;Tabel;1;Gestyled;2;Procedure;3;Procedure+gestyled;8;Via tabelizer;16;Mobiel;32;UDR Template'
@@ -3782,30 +3784,30 @@ FACXSL_LCL('lcl_usrrap_stylingLOV', '0;Tabel;1;Gestyled;2;Procedure;3;Procedure+
,'0;Nicht gestylt;1;Styled;2;Prozedur;3;Prozedur Styled;8;@Via tabelizer;16;Handy;32;UDR Template'
,'0;Pas de style;1;De style;2;Proc<6F> dure;3;Proc<6F> dure de style;8;@Via tabelizer;16;Mobile;32;UDR Template')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_clone', 'Kopieer rapport', 'Copy Report', 'Report', 'Rapport')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_show', 'Rapport tonen', 'Show Report', 'Report anzeigen', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_clone_confirm', 'Kopie rapport maken?', 'Copy report?', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_SUM', 'SOM({0})', 'SUM({0})', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_CNT', 'AANT({0})', 'CNT({0})', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_AVG', 'GEM({0})', 'AVG({0})', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_HOUR', 'UUR({0})', 'HOUT ({0})', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_DAY', 'DAG({0})', 'DAY({0})', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_WEEK', 'WEEK({0})', 'WEEK({0})', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_MONTH', 'MND({0})', 'MONTH({0})', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_QUARTER', 'KWRT({0})', 'QRT({0})', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_YEAR', 'JAAR({0})', 'YEAR({0})', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_show', 'Rapport tonen', 'Show Report', 'Report anzeigen', '@Afficher rapport ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_clone_confirm', 'Kopie rapport maken?', 'Copy report?', '@Bericht kopieren', '@Copie rapport ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_SUM', 'SOM({0})', 'SUM({0})', 'SUM({0})', 'SUM({0}) ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_CNT', 'AANT({0})', 'CNT({0})', 'CNT({0})', 'CNT({0}) ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_AVG', 'GEM({0})', 'AVG({0})', 'AVG({0})', 'AVG({0}) ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_HOUR', 'UUR({0})', 'HOUR ({0})', 'STUNDE({0})', 'HEURE({0}) ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_DAY', 'DAG({0})', 'DAY({0})', 'TAG({0})', 'JOUR({0}) ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_WEEK', 'WEEK({0})', 'WEEK({0})', 'WOCHE({0})', 'SEMAINE{0}) ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_MONTH', 'MND({0})', 'MONTH({0})', 'MNT({0})', 'MOIS{0}) ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_QUARTER', 'KWRT({0})', 'QRT({0})', 'QRT({0})', 'QRT({0}) ')
FACXSL_LCL('lcl_usrrap_label_YEAR', 'JAAR({0})', 'YEAR({0})', 'JAHR({0})', 'AN({0}) ')
FACXSL_LCL('lcl_rap_please_wait', 'Even geduld alstublieft...', 'Please wait...', 'Warten Sie bitte...', 'Attendez, s''il vous pla<6C> t...')
FACXSL_LCL('lcl_scf_columns', 'Kolommen', 'Columns', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_scf_columns', 'Kolommen', 'Columns', 'Columns', '@Colonnes ')
FACXSL_LCL('lcl_scf_show_deleted', 'Verwijderde records', 'Deleted records', 'Gel<65> schte Datens<6E> tze', 'Enregistrements supprim<69> s')
FACXSL_LCL('lcl_scf_confirm_delete', 'Wilt U {0} ''{1}'' verwijderen?', 'Do you want to delete {0} ''{1}''?', '@@ ', '@@')
FACXSL_LCL('lcl_scf_confirm_delete', 'Wilt u {0} ''{1}'' verwijderen?', 'Do you want to delete {0} ''{1}''?', '@M<EFBFBD> chten Sie {0} ''{1}'' entfernen m<> chten ', '@@')
FACXSL_LCL('lcl_scf_graph', 'Grafiek', 'Graph', 'Grafik', 'Grafique')
FACXSL_LCL('lcl_scf_pivot', 'Draaitabel', 'Pivot', 'Pivot', 'Pivot')
FACXSL_LCL('lcl_kpi_bijwerken', 'Bijwerken', 'Refresh', '@','@ ')
FACXSL_LCL('lcl_kpi_toon', 'Toon', 'Refresh', '@','@ ')
FACXSL_LCL('lcl_kpi_cat2_per_cat1','Onderdelen per proces', '','','')
FACXSL_LCL('lcl_kpi_cat1_per_cat2', 'Processen per onderdeel','','','')
FACXSL_LCL('lcl_kpi_bijwerken', 'Bijwerken', 'Refresh', 'Aktualisieren','Actualiser ')
FACXSL_LCL('lcl_kpi_toon', 'Toon', 'Display', '@Anzeige','@Affichage ')
FACXSL_LCL('lcl_kpi_cat2_per_cat1','Onderdelen per proces', 'Components per proces ','@@ ','@@ ')
FACXSL_LCL('lcl_kpi_cat1_per_cat2', 'Processen per onderdeel','Processes per component ','@@ ','@@ ')
END_FACXSL_LCL()
@@ -3831,7 +3833,7 @@ FACXSL_LCL('res_activiteit_volgnr', 'Volgnummer', 'Sequence number', 'Folgenumme
FACXSL_LCL('res_activiteit_duur', 'Standaard tijdsduur', 'Default duration', 'vorgegeben Dauer', 'Dur<75> e standard')
FACXSL_LCL('res_srtactiviteit_key', 'Activiteitsoort', 'Activity type', 'Akivit<69> tsorte', 'Sorte d''activit<69> ')
FACXSL_LCL('res_activiteit', 'Activiteit', 'Activity', 'Aktivit<69> t', 'Activit<69> ')
FACXSL_LCL('res_activiteit_m', 'Activiteiten', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('res_activiteit_m', 'Activiteiten', 'Activities', 'Aktivit<69> ten', 'Activit<69> s ')
FACXSL_LCL('res_srtactiviteit_prefix', 'Prefix', 'Prefix', 'Pr<50> fix', 'Pr<50> fixe')
FACXSL_LCL('res_srtactiviteit_omschrijving', 'Omschrijving', 'Description', 'Umschreibung', 'Description')
@@ -3858,7 +3860,7 @@ FACXSL_LCL('res_srtactiviteit_metomschr', 'Omschrijving zichtbaar', 'Description
FACXSL_LCL('res_srtactiviteit_metopmerk', 'Opmerking zichtbaar', 'Remark visible', 'Bemerkung sichtbar', 'Remarque visible')
FACXSL_LCL('res_srtactiviteit_metaantal', 'Aantal bezoekers zichtbaar', 'Number of visitors visible', 'Anzahl Besucher sichtbar', 'Nombre de visiteurs visible')
FACXSL_LCL('res_srtactiviteit', 'Activiteitsoort', 'Activity type', 'Akivit<69> tsorte', 'Sorte d''activit<69> ')
FACXSL_LCL('res_srtactiviteit_m', 'Activiteitsoorten', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('res_srtactiviteit_m', 'Activiteitsoorten', 'Activity types', 'Aktivit<69> tsart', 'Sortes d''activit<69> ')
FACXSL_LCL('res_artikel_omschrijving', 'Omschrijving', 'Description', 'Umschreibung', 'Description')
FACXSL_LCL('res_artikel_nr', 'Artikelnummer', 'Item number', 'Artikelnummer', 'No. d''article')
@@ -3878,15 +3880,15 @@ FACXSL_LCL('res_artikel_groep', 'Groepering', 'Grouping', 'Gruppierung', 'Groupe
FACXSL_LCL('res_artikel_ingangsdatum', 'Ingangsdatum', 'Start date', 'Eingabe Datum', 'Date de debut')
FACXSL_LCL('res_artikel_vervaldatum', 'Vervaldatum', 'Expiration date', 'Verfallsdatum', 'Date d''expiration')
FACXSL_LCL('res_artikel_flags', 'Meermaals reserveerbaar', 'Repeatedly reservable', 'Mehrmals reservierbar', 'Plusieurs reprises r<> servables')
FACXSL_LCL('res_artikel', 'Verbruiksartikel', 'Catering product', 'Verbrauchsmaterial', 'Consommables ')
FACXSL_LCL('res_artikel_m', 'Verbruiksartikelen', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('res_artikel', 'Verbruiksartikel', 'Catering product', 'Verbrauchsmaterial', 'Consommable')
FACXSL_LCL('res_artikel_m', 'Verbruiksartikelen', 'Catering products', 'Verbrauchsmaterialien', 'Consommables ')
FACXSL_LCL('res_cyclus_naam', 'Naam', 'Name', 'Name', 'Nom')
FACXSL_LCL('res_cyclus_periode', 'Periode (dagen)', 'Period (days)', 'Zeitraum (Tage)', 'P<> riode (jours)')
FACXSL_LCL('res_cyclus', 'Frequentie', 'Frequency', 'Frequenz', 'Fr<46> quence')
FACXSL_LCL('res_cyclus_m', 'Perioden', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('res_cyclus_m', 'Perioden', 'Periods', 'Zeitr<74> ume', 'P<> riodes ')
FACXSL_LCL('ins_discipline_module', 'INS_DISCIPLINE_MODULE', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('ins_discipline_module', 'INS_DISCIPLINE_MODULE', 'INS_DISCIPLINE_MODULE', 'INS_DISCIPLINE_MODULE', 'INS_DISCIPLINE_MODULE ')
FACXSL_LCL('ins_discipline_min_level', 'Soort', 'Type', 'Sorte', 'Sorte')
FACXSL_LCL('ins_discipline_min_levelLOV',
'1;Reserveerbaar object;2;Verbruiksartikel;3;Ruimte',
@@ -3901,7 +3903,7 @@ FACXSL_LCL('ins_discipline_email', 'E-mail afzender notificaties', 'E-mail sende
FACXSL_LCL('ins_discipline_ktopercentage', 'Klanttevredenheidsmeting percentage', 'Customer satisfaction survey %', 'Befragung zur Kundenzufriedenheit %', 'Enqu<71> te')
FACXSL_LCL('ins_discipline_ktodrempel', 'Klanttevredenheidsmeting drempel', 'Customer satisfaction survey threshold', 'Befragung zur Kundenzufriedenheit Schwelle', 'Seuil d''enqu<71> te')
FACXSL_LCL('res_v_res_catalogus', 'Catalogus', 'Catalogue', 'Katalog', 'Catalogue')
FACXSL_LCL('res_v_res_catalogus_m', 'Details catalogus', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('res_v_res_catalogus_m', 'Details catalogus', 'Catalogue details', '@Katalog Details', '@D<> tails de catalogue ')
FACXSL_LCL('res_srtkenmerk_key', 'Kenmerksoort', 'Property type', 'Eigenschaftsorte', 'Sorte de caract<63> ristique')
FACXSL_LCL('res_kenmerk_volgnummer', 'Volgnummer', 'Sequence number', 'Folgenummer', 'No. de suite')
@@ -3916,15 +3918,15 @@ FACXSL_LCL('res_kenmerk_toonbaar', 'Niet te wijzigen', 'Not editable', '
FACXSL_LCL('res_kenmerk_default', 'Default waarde', 'Default value', 'Vorgegebener Wert', 'Valeur standard')
FACXSL_LCL('res_kenmerk_hint', 'Hint', 'Hint', 'Hinweis', 'Soup<75> on')
FACXSL_LCL('res_kenmerk_regexp', 'Formattering', 'Formatting', 'Formatierung', 'Formattage')
FACXSL_LCL('res_kenmerk', 'Kenmerk', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('res_kenmerk', 'Kenmerk', 'Property', 'Eigenchaft', 'Caract<63> ristique ')
FACXSL_LCL('res_kenmerk_m', 'Kenmerken', 'Properties', 'Eigenschaften', 'Caract<63> ristiques')
FACXSL_LCL('res_ruimte_key', 'Ruimte', 'Room', 'Raum', 'Espace')
FACXSL_LCL('res_opstelling_key', 'Opstelling', 'Configuration', 'Einrichtung', 'Agencement')
FACXSL_LCL('res_ruimte_opstel_bezoekers', 'Aantal bezoekers', 'Number of visitors', 'Anzahl Besucher', 'Nombre de visiteurs')
FACXSL_LCL('res_ruimte_opstel_default', 'Is default opstelling', 'Is default configuration', 'Ist Standardkonfiguration', 'Est agencement standard')
FACXSL_LCL('res_ruimte_opstelling', 'Opstelling bij ruimte', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_ruimte_opstelling_m', 'Ruimte-opstellingen', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_ruimte_opstelling', 'Opstelling bij ruimte', 'Configuration for room ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_ruimte_opstelling_m', 'Ruimte-opstellingen', 'Room-configuration ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_srtkenmerk_omschrijving', 'Omschrijving', 'Description', 'Umschreibung', 'Description')
FACXSL_LCL('res_srtkenmerk_kenmerktype', 'Kenmerktype', 'Property type', 'Eigenschafttyp', 'Type de caract<63> ristique')
@@ -3935,7 +3937,7 @@ FACXSL_LCL('res_srtkenmerk_nmin', 'Minimum', 'Minimum', 'Minimum', 'Minimum')
FACXSL_LCL('res_srtkenmerk_nmax', 'Maximum', 'Maximum', 'Maximum', 'Maximum')
FACXSL_LCL('fac_kenmerkdomein_key', 'Kenmerkdomein', 'Property domain', 'Eigenschaftdom<6F> ne', 'Domaine de caract<63> ristique')
FACXSL_LCL('res_srtkenmerk', 'Kenmerksoort', 'Property type', 'Eigenschaftsorte', 'Sorte de caract<63> ristique')
FACXSL_LCL('res_srtkenmerk_m', 'Kenmerksoorten', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('res_srtkenmerk_m', 'Kenmerksoorten', 'Property types', 'Eigenschaftsorten', 'Sortez de caract<63> ristique ')
FACXSL_LCL('res_srtkenmerk_lengte_val1', 'Lengte moet gespecificeerd worden.', 'Length must be specified.', 'L<> nge muss angegeben werden.', 'Longueur doit <20> tre sp<73> cifi<66> ')
FACXSL_LCL('res_srtkenmerk_lengte_val2', 'Lengte bij kenmerktype karakter ligt tussen 1 en 4000.', 'Length for property type character is between 1 and 4000.', 'L<> nge f<> r Eigenschafttyp Zeichen ist zwischen 1 und 4000.', 'Longueur de caract<63> ristiquetype caract<63> re est comprise entre 1 et 4000.')
FACXSL_LCL('res_srtkenmerk_domein_val1', 'Selecteer een kenmerkdomein.', 'Select a property domain.', 'W<> hlen Sie ein Eigenschaftdom<6F> ne.', 'Choisir une domaine de caract<63> ristique.')
@@ -3965,31 +3967,31 @@ FACXSL_LCL('res_deel_alg_levelLOV',
'-1;Alles;0;Region;1;Bezirk;2;Standort;3;Geb<65> ude;4;Stockwerk;5;Raum',
'-1;Tous;0;R<> gion;1;District;2;Emplacement;3;Immeuble;4;Etage;5;Espace')
FACXSL_LCL('res_deel_select', 'Druk op de knop ''Selecteer'' om de gewenste momenten te kiezen.', 'Press button ''Select'' to (re)select the desired Moments.', '', '')
FACXSL_LCL('res_deel_beschikbaar_bits', 'bits', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('res_deel_beschikbaar_bits', 'bits', 'bits', 'bits', 'bits ')
FACXSL_LCL('res_deel_beschikbaarheid', 'Beschikbaarheid', 'Availability', 'Verf<72> gbarkeit', 'Disponibilit<69> ')
FACXSL_LCL('res_deel_opmerking', 'Opmerking', 'Remark', 'Bemerkung', 'Remarque')
FACXSL_LCL('res_deel_vervaldatum', 'Vervaldatum', 'Expiration date', 'Verfallsdatum', 'Date d''expiration')
FACXSL_LCL('res_deel', 'Reserveerbaar object', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_deel_m', 'Reserveerbare objecten', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_deel', 'Reserveerbaar object', 'Equipment ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_deel_m', 'Reserveerbare objecten', 'Equipment ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_activiteitdiscipline', 'Activiteit bij catalogus', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('res_activiteitdiscipline_m', 'Activiteit x catalogus', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('res_activiteitdiscipline', 'Activiteit bij catalogus', 'Activity', 'Aktivit<69> t', 'Activit<69> ')
FACXSL_LCL('res_activiteitdiscipline_m', 'Activiteit x catalogus', 'Activity x catalogues', 'Aktivit<69> t x Kategorie', 'Activit<69> x cat<61> gorie ')
FACXSL_LCL('fac_usrtab_naam', 'Tabelnaam', 'Table name', 'Tabellename', 'Nom du tableau')
FACXSL_LCL('fac_usrtab_omschrijving', 'Omschrijving', 'Description', 'Umschreibung', 'Description')
FACXSL_LCL('fac_usrtab_object', 'Objectnaam', 'Object name', 'Objekt Name', 'Nom d''objet')
FACXSL_LCL('fac_usrtab_parentkey', 'Waarde uit tabel', 'Value custom table', 'Wert aus eigene Tabelle', 'Valeur de sa propre table')
FACXSL_LCL('fac_usrtab', 'Eigen tabel', 'Custom table', 'Eigene Tabelle', 'Tableaux personels')
FACXSL_LCL('fac_usrtab_m', 'Eigen tabellen', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('fac_usrtab_m', 'Eigen tabellen', 'Custom tables', 'Eigene Tabellen', 'Tableaux personels ')
FACXSL_LCL('fac_usrdata_code', 'Waarde code', 'Value code', 'Wert Kode', 'Code de la valeur')
FACXSL_LCL('fac_usrdata_omschr', 'Waarde omschrijving', 'Value description', 'Wert Umschreibung', 'Valeur description')
FACXSL_LCL('fac_usrdata_volgnr', 'Volgnummer', 'Sequence number', 'Folgenummer', 'No. de suite')
FACXSL_LCL('fac_usrdata_prijs', 'Prijs', 'Price', 'Preis', 'Prix')
FACXSL_LCL('fac_usrdata_vervaldatum', 'Vervaldatum', 'Expire date', 'Ablaufdatum', 'Date d''expiration')
FACXSL_LCL('fac_usrdata_parentkey', '{lblWaarde}', '@@', '@@', '@@ ')
FACXSL_LCL('fac_usrdata_parentkey', '{lblWaarde}', '{lblWaarde}', '{lblWaarde}', '{lblWaarde} ')
FACXSL_LCL('fac_usrdata', 'Tabelwaarde', 'Table value', 'Tabelle Wert', 'Tableau des valeur')
FACXSL_LCL('fac_usrdata_m', 'Details tabelwaarde', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('fac_usrdata_m', 'Details tabelwaarde', 'Table value details ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_catalogus_preposttime', 'Schoonmaaktijd uren (alleen ruimtes en objecten)', 'Cleaning time hours (rooms and objects only)', 'Reinigungdauer Stunden (nur R<> ume und Objekte)', 'Temps de heures nettoyage (espaces <20> objets seul)')
FACXSL_LCL('res_catalogus_notify', 'Notificeren', 'Notify', 'Benachrichtigen', 'Notifier')
@@ -4023,7 +4025,7 @@ FACXSL_LCL('res_ruimte_groep', 'Wachtplaats', 'Waiting area', 'Warteplatz', 'Pla
FACXSL_LCL('bez_actie_key', 'Standaard actie', 'Default action', 'Standard-Aktion', 'Action par d<> faut')
FACXSL_LCL('res_ruimte_intprijs_label', 'Interne prijzen (€)', 'Internal prices (€)', 'Internen Preise (€)', 'Prix internes (€)')
FACXSL_LCL('res_ruimte_extprijs_label', 'Externe prijzen (€)', 'External prices (€)', 'Externen Preise (€)', 'Prix externes (€)')
FACXSL_LCL('res_status_fo_key', 'Default status', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_status_fo_key', 'Default status', 'Default status ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_status_fo_keyLOV',
'1;Optie;2;Definitief;3;Geblokkeerd;4;Vervallen',
'1;Option;2;Definitive;3;Blocked;4;Expired',
@@ -4031,15 +4033,15 @@ FACXSL_LCL('res_status_fo_keyLOV',
'1;Option;2;Definitive;3;Bloqu<71> e;4;Retir<69> e')
FACXSL_LCL('res_ruimte_friendlyname', 'Alternatieve naam', 'Other name', 'Weiteren Name', 'Autre nom')
FACXSL_LCL('res_ruimte_vervaldatum', 'Vervaldatum', 'Expiration date', 'Verfallsdatum', 'Date d''expiration')
FACXSL_LCL('res_v_aanwezigruimte', 'Reserveerbare ruimte', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_v_aanwezigruimte_m', 'Reserveerbare ruimten', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_v_aanwezigruimte', 'Reserveerbare ruimte', 'Reservable room ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_v_aanwezigruimte_m', 'Reserveerbare ruimten', 'Reservable rooms ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_alg_ruimte', 'Fysieke ruimte', 'Real estate room', 'physischer Raum', 'Espace physique')
FACXSL_LCL('res_alg_ruimte_m', 'Fysieke Ruimtes', 'Real estate rooms', 'Immobilien R<> ume', 'Espaces physiques')
FACXSL_LCL('res_srtartikel_plaats', 'Onroerendgoed', 'Real estate', 'Immobilien', 'Biens')
FACXSL_LCL('res_srtartikel_onrgoed', 'Verbruiksartikel-scope', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_srtartikel_onrgoed_m', 'Verbruiksartikelen-scope', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_srtartikel_onrgoed', 'Verbruiksartikel-scope', 'Catering scope ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('res_srtartikel_onrgoed_m', 'Verbruiksartikelen-scope', 'Catering scope ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('ins_srtcontrole_niveau', 'Niveau', 'Level', 'Stufe', 'Niveau')
@@ -4073,8 +4075,8 @@ FACXSL_LCL('ins_srtcontrole_eind', 'Einddatum', 'End date', 'Schlu
FACXSL_LCL('ins_srtcontrole_groep', 'Categorie', 'Category', 'Kategorie', 'Cat<61> gorie')
FACXSL_LCL('ins_srtcontrole_kosten', 'Prijs', 'Price', 'Preis', 'Prix')
FACXSL_LCL('ins_srtcontrole_opmerking', 'Opmerking', 'Remark', 'Bemerkung', 'Remarque')
FACXSL_LCL('ins_srtcontrole', 'Soort controle', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('ins_srtcontrole_m', 'Controles', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('ins_srtcontrole', 'Soort controle', 'Inspection type ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('ins_srtcontrole_m', 'Controles', 'Inspections ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('ins_srtcontrole_delete', 'Wilt U dit record verwijderen?', 'Are you sure you want to delete this record?', '', '')
FACXSL_LCL('ins_srtcontrole_select', 'Druk op de knop ''Selecteer'' om de gewenste momenten te kiezen.', 'Press button ''Select'' to (re)select the desired Moments.', '', '')
@@ -4082,15 +4084,15 @@ FACXSL_LCL('ins_srtkenmerk_key', 'Kenmerksoort', 'Property type', 'Eigenschaftso
FACXSL_LCL('ins_kenmerk_niveau', 'Niveau', 'Level', 'Stufe', 'Niveau')
FACXSL_LCL('ins_kenmerk_niveauLOV',
'D;Discipline;G;Soort groep;S;Soort deel',
'@@ ',
'@@ ',
'@@ ')
'D;Discipline;G;Group;S;Object type ',
'D;Discipline;G;Group;S;Object type ',
'D;Discipline;G;Group;S;Object type ')
FACXSL_LCL('ins_kenmerk_bewerkniveau', 'Bewerken bij', 'Editable at', '@Editable bei', '@Modifiable <20> ')
FACXSL_LCL('ins_kenmerk_bewerkniveauLOV',
'D;Object;S;Objectsoort',
'@@ ',
'@@ ',
'@@ ')
'D;Object;S;Object type ',
'D;Object;S;Object type ',
'D;Object;S;Object type ')
FACXSL_LCL('ins_kenmerk_volgnummer', 'Volgnummer', 'Sequence number', 'Folgenummer', 'No. de suite')
FACXSL_LCL('ins_kenmerk_verplicht', 'Verplicht', 'Mandatory', 'Erfordlich', 'Obligatoire')
FACXSL_LCL('ins_kenmerk_groep', 'Groep', 'Group', 'Gruppe', 'Groupe')
@@ -4100,9 +4102,9 @@ FACXSL_LCL('ins_kenmerk_locatiekolom', 'Locatie', 'Location', 'Standort', 'Empla
FACXSL_LCL('ins_kenmerk_default', 'Default waarde', 'Default value', 'Vorgegebener Wert', 'Valeur standard')
FACXSL_LCL('ins_kenmerk_hint', 'Hint', 'Hint', 'Hinweis', 'Soup<75> on')
FACXSL_LCL('ins_kenmerk_regexp', 'Formattering', 'Formatting', 'Formatierung', 'Formattage')
FACXSL_LCL('ins_kenmerk', 'Objectkenmerk', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('ins_kenmerk', 'Objectkenmerk', 'Object property ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('ins_kenmerk_m', 'Kenmerken', 'Properties', 'Eigenschaften', 'Caract<63> ristiques')
FACXSL_LCL('ins_srtcontrole_kenmerk', 'Soort controle kenmerk', '@@ ', '@@', '@@')
FACXSL_LCL('ins_srtcontrole_kenmerk', 'Soort controle kenmerk', 'Inspection type property ', '@@', '@@')